Description:Laila y Majnún: La más bella historia de amor del Medio Oriente. Lord Byron la llamó el: “Romeo y Julieta de Oriente”.El poeta que la escribió fue Nezami, considerado el más grande poeta épico romántico de la literatura persa. Entre las legendarias historias de amor del Medio Oriente, es la historia de Laila y Majnún la más conocida. Su equivalente occidental es Romeo y Julieta con la diferencia que Laila y Majnún ha servido de referente para muchos poetas del Medio Oriente que han intentado imitar a Nezami, en forma de poemas y canciones en Turquía, Persia, India; desde el Cáucaso hasta el interior de África, desde el Atlántico hasta el Océano Indico. No obstante LA OBRA ORIGINAL DE NEZAMI NO SE ENCUENTRA FACILMENTE TRADUCIDA AL ESPAÑOL de acuerdo con la recopilación oficial de Dastgerdi, y por primera vez y, de forma inédita, les ofrecemos en nuestro trabajo la traducción de Laila y Majnún por el mismo Nezami, por Mar Escribano, Editorial AnticuarioWe have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Laila y Majnun: Traduccion del original de Nezami por Mar Escribano. To get started finding Laila y Majnun: Traduccion del original de Nezami por Mar Escribano, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed. Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
232
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
—
Release
—
ISBN
1984308491
Laila y Majnun: Traduccion del original de Nezami por Mar Escribano
Description: Laila y Majnún: La más bella historia de amor del Medio Oriente. Lord Byron la llamó el: “Romeo y Julieta de Oriente”.El poeta que la escribió fue Nezami, considerado el más grande poeta épico romántico de la literatura persa. Entre las legendarias historias de amor del Medio Oriente, es la historia de Laila y Majnún la más conocida. Su equivalente occidental es Romeo y Julieta con la diferencia que Laila y Majnún ha servido de referente para muchos poetas del Medio Oriente que han intentado imitar a Nezami, en forma de poemas y canciones en Turquía, Persia, India; desde el Cáucaso hasta el interior de África, desde el Atlántico hasta el Océano Indico. No obstante LA OBRA ORIGINAL DE NEZAMI NO SE ENCUENTRA FACILMENTE TRADUCIDA AL ESPAÑOL de acuerdo con la recopilación oficial de Dastgerdi, y por primera vez y, de forma inédita, les ofrecemos en nuestro trabajo la traducción de Laila y Majnún por el mismo Nezami, por Mar Escribano, Editorial AnticuarioWe have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Laila y Majnun: Traduccion del original de Nezami por Mar Escribano. To get started finding Laila y Majnun: Traduccion del original de Nezami por Mar Escribano, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed. Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.