Read Anywhere and on Any Device!

Special Offer | $0.00

Join Today And Start a 30-Day Free Trial and Get Exclusive Member Benefits to Access Millions Books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Der hl. Franziskus - Deutsch - Englisch - Neu übersetzt von Dieter Hattrup (German Edition)

Unknown Author
4.9/5 (10842 ratings)
Description:Gilbert K. Chesterton lebte von 1874 bis 1936. Er war ein Meister der Feder, die er mit dem heiteren Anliegen führte, den Leser zu ermahnen, das Leben ernst zu nehmen und ihm die Zustimmung nicht zu verweigern. Sein Anliegen kommt in diesem Buch von 1923 über den hl. Franziskus bestens zum Vorschein. Franziskus liebte die Welt, aber noch mehr liebte er den Schöpfer der Welt. Deshalb wurde er auch nur 44 Jahre alt, denn Liebe heißt nicht nur sich selbst zu lieben, sondern Gott und den Mitmenschen, und dazu paßt ein kurzes Leben besser als ein langes. Obwohl auch ein langes Leben heilig sein kann, wie etwa das des hl. Antonius von Ägypten, der im Jahr 356 mit 106 Jahren gestorben sein soll. Suum cuique, jedem das Seine! Chesterton erzählt die Welt mit einer Liebe, die der des hl. Franziskus nahe und benachbart ist. Bei ihm lernt man die Weisheit des hl. Martin von Tours wieder neu zu verstehen: ‚Er fürchtete sich nicht zu sterben und weigerte sich nicht zu leben. – Nec mori timuerit nec vivere recusaverit.‘ Entweder mag man Chesterton, oder man mag ihn nicht, ein Wechsel der Meinung ist zu Lebzeiten nicht möglich, weil Chesterton ein volles Lebensgefühl ist. Da ich von Geburt an auf seiner Seite stehe, weise ich gern auf seine Bücher hin, hier einfach, indem ich das Buch ‚St. Francis of Assisi‘ noch einmal übersetze und es elektronisch in deutscher Sprache zugänglich mache. Besonders war es mir ein Anliegen, den englischen Humor für das deutsche Ohr zu retten, was nicht leicht, aber möglich ist. Englischer Humor, das ist bissiger Sarkasmus in höflichster Form. Chesterton versprüht ihn reichlich gegen alle Zeitgenossen, die er beim Namen nennt, vor allem natürlich gegen sich selbst, wie es seiner edlen Natur entspricht. Nur wer sich selbst verspottet, hat Frieden. ‚Er war von Natur aus zum Geständnis bereit, Unrecht zu haben.‘ (10.17) Eine kleine Besonderheit meiner Übersetzung ist die Befreiung von dem staksigen Wörtchen d-a-ß oder d-a-s-s. Es sitzt wie ein Flaschenhals mitten in den Sätzen und behindert das freie Fließen der Flüssigkeit. Ein wenig Kopf muß man anwenden, um die Konjunktion zu verhindern, aber der Geist der Sprache dankt es mit neuem Glanz und verstärkter Gegenwart. Die Einteilung des Buches in zehn Kapitel stammt von Chesterton. Diese habe ich natürlich beibehalten. Die weitere Einteilung in Abschnitte und ihre Numerierung stammt von mir, da im Zeitalter elektronischer Texte nur noch eine interne Gliederung plausibel ist; die Seiteneinteilung macht kaum noch Sinn. Die Merkmale dieser Übersetzung in reformbefreiter Sprache sind: – Neue Übersetzung aus dem Jahr 2013. – Die schönsten Worte sind fett gedruckt. So hat man gleich eine Blütenlese der geflügelten Worte zur Hand, in vornehmer Sprache auch Anthologie geheißen, denn anthos (griech.) heißt die Blume. – Der englische Text steht gleich hinter dem deutschen Text. Das ermöglicht die Überprüfung meiner Übersetzung anhand des Originals. – Kein gekürzter, sondern der volle Text! – Fairer Preis, da ich lange Wochen an dem Buch gebastelt habe. Dieter HattrupWe have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Der hl. Franziskus - Deutsch - Englisch - Neu übersetzt von Dieter Hattrup (German Edition). To get started finding Der hl. Franziskus - Deutsch - Englisch - Neu übersetzt von Dieter Hattrup (German Edition), you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Release
ISBN

Der hl. Franziskus - Deutsch - Englisch - Neu übersetzt von Dieter Hattrup (German Edition)

Unknown Author
4.4/5 (1290744 ratings)
Description: Gilbert K. Chesterton lebte von 1874 bis 1936. Er war ein Meister der Feder, die er mit dem heiteren Anliegen führte, den Leser zu ermahnen, das Leben ernst zu nehmen und ihm die Zustimmung nicht zu verweigern. Sein Anliegen kommt in diesem Buch von 1923 über den hl. Franziskus bestens zum Vorschein. Franziskus liebte die Welt, aber noch mehr liebte er den Schöpfer der Welt. Deshalb wurde er auch nur 44 Jahre alt, denn Liebe heißt nicht nur sich selbst zu lieben, sondern Gott und den Mitmenschen, und dazu paßt ein kurzes Leben besser als ein langes. Obwohl auch ein langes Leben heilig sein kann, wie etwa das des hl. Antonius von Ägypten, der im Jahr 356 mit 106 Jahren gestorben sein soll. Suum cuique, jedem das Seine! Chesterton erzählt die Welt mit einer Liebe, die der des hl. Franziskus nahe und benachbart ist. Bei ihm lernt man die Weisheit des hl. Martin von Tours wieder neu zu verstehen: ‚Er fürchtete sich nicht zu sterben und weigerte sich nicht zu leben. – Nec mori timuerit nec vivere recusaverit.‘ Entweder mag man Chesterton, oder man mag ihn nicht, ein Wechsel der Meinung ist zu Lebzeiten nicht möglich, weil Chesterton ein volles Lebensgefühl ist. Da ich von Geburt an auf seiner Seite stehe, weise ich gern auf seine Bücher hin, hier einfach, indem ich das Buch ‚St. Francis of Assisi‘ noch einmal übersetze und es elektronisch in deutscher Sprache zugänglich mache. Besonders war es mir ein Anliegen, den englischen Humor für das deutsche Ohr zu retten, was nicht leicht, aber möglich ist. Englischer Humor, das ist bissiger Sarkasmus in höflichster Form. Chesterton versprüht ihn reichlich gegen alle Zeitgenossen, die er beim Namen nennt, vor allem natürlich gegen sich selbst, wie es seiner edlen Natur entspricht. Nur wer sich selbst verspottet, hat Frieden. ‚Er war von Natur aus zum Geständnis bereit, Unrecht zu haben.‘ (10.17) Eine kleine Besonderheit meiner Übersetzung ist die Befreiung von dem staksigen Wörtchen d-a-ß oder d-a-s-s. Es sitzt wie ein Flaschenhals mitten in den Sätzen und behindert das freie Fließen der Flüssigkeit. Ein wenig Kopf muß man anwenden, um die Konjunktion zu verhindern, aber der Geist der Sprache dankt es mit neuem Glanz und verstärkter Gegenwart. Die Einteilung des Buches in zehn Kapitel stammt von Chesterton. Diese habe ich natürlich beibehalten. Die weitere Einteilung in Abschnitte und ihre Numerierung stammt von mir, da im Zeitalter elektronischer Texte nur noch eine interne Gliederung plausibel ist; die Seiteneinteilung macht kaum noch Sinn. Die Merkmale dieser Übersetzung in reformbefreiter Sprache sind: – Neue Übersetzung aus dem Jahr 2013. – Die schönsten Worte sind fett gedruckt. So hat man gleich eine Blütenlese der geflügelten Worte zur Hand, in vornehmer Sprache auch Anthologie geheißen, denn anthos (griech.) heißt die Blume. – Der englische Text steht gleich hinter dem deutschen Text. Das ermöglicht die Überprüfung meiner Übersetzung anhand des Originals. – Kein gekürzter, sondern der volle Text! – Fairer Preis, da ich lange Wochen an dem Buch gebastelt habe. Dieter HattrupWe have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Der hl. Franziskus - Deutsch - Englisch - Neu übersetzt von Dieter Hattrup (German Edition). To get started finding Der hl. Franziskus - Deutsch - Englisch - Neu übersetzt von Dieter Hattrup (German Edition), you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Release
ISBN
loader